Российские правила библиографическое описание

admin

Российские правила библиографическое описание

точка с запятой

две косые черты

В конце библиографического описания ставится точка.

4.7.2 Каждой области описания, кроме первой, предшествует знак точка и тире, который ставится перед первым элементом области. Если первый элемент отсутствует, знак точку и тире ставят перед последующим элементом, предписанный знак которого в этом случае опускают. Исключение составляют знаки круглые и квадратные скобки, которые сохраняются и после знака области.

4.7.3 При повторении области специфических сведений, области примечания и области международного стандартного номера повторяют и знак области – точку и тире, а при повторении области серии сведения о каждой серии заключают в отдельные круглые скобки без знака точка и тире между ними.

4.7.4 Области описания могут быть выделены различными шрифтами или записаны с новой строки. В этих случаях знак точку и тире заменяют точкой, приводимой в конце предыдущей области.

4.7.5 Для более четкого разделения областей и элементов, а также для различения предписанной и грамматической пунктуации применяют пробелы в один печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют точка и запятая – пробелы оставляют только после них.

4.7.6 Круглые и квадратные скобки рассматривают как единый знак, предшествующий пробел находится перед первой (открывающей) скобкой, а последующий пробел – после второй (закрывающей) скобки.

4.7.7 Каждый элемент приводят с предшествующим знаком предписанной пунктуации. Если элемент (кроме первого элемента области) повторяется, повторяют и предшествующий ему знак предписанной пунктуации, за исключением знака косая черта. Если элемент не приводят в описании, опускают и предписанный ему знак.

Элементы, грамматически связанные в одном предложении, не разделяют предписанной пунктуацией.

4.7.8 Часть элемента при необходимости может быть опущена. Пропуск части элемента обозначают знаком пропуска – многоточием с пробелами до и после знака. Отсутствие области или элемента в целом многоточием не обозначается.

4.7.9 Если соседние элементы в пределах одной области должны быть приведены в квадратных скобках, то их заключают в общие квадратные скобки. Исключение составляет общее обозначение материала, которое всегда заключают в отдельные квадратные скобки. Если смежные элементы относятся к разным областям, то каждый элемент заключают в отдельные квадратные скобки.

4.7.10 Внутри элементов сохраняют пунктуацию, соответствующую нормам языка, на котором составлено описание. Если элемент состоит из нескольких слов или фраз, представляющих законченные предложения, их приводят с теми знаками препинания, которые указаны в документе. Если знаки препинания между словами или фразами отсутствуют, их проставляют в соответствии с правилами приведения конкретных элементов описания (см. раздел 5), а также правилами грамматики.

4.7.11 При сочетании грамматического и предписанного знаков препинания в описании приводят оба знака. Если элемент заканчивается многоточием или точкой в конце сокращенного слова, а предписанная пунктуация следующего элемента является точкой или точкой и тире, то точку, относящуюся к предписанной пунктуации следующего элемента, опускают. Математические, химические и прочие знаки в описании воспроизводят.

Правила приведения знаков пунктуации, предписанных и грамматических, в отдельных элементах описания см. в разделе 5.

4.8 Источником информации для составления библиографического описания является документ в целом. При необходимости в описании могут быть приведены сведения, заимствованные из источников вне документа.

Источник информации может быть единичным или множественным.

4.8.1 Главным источником информации является элемент документа, содержащий основные выходные и аналогичные им сведения, – титульный лист, титульный экран, этикетка и наклейка и т. п. (по ГОСТ 7.4, ГОСТ 7.5, ГОСТ 7.83). Для каждого вида документов установлен определенный главный источник информации.

Если главный источник информации отсутствует (например, этикетка на аудиовизуальном документе) или недоступен для использования (например, титульный экран электронного ресурса), выбирают источник информации, альтернативный главному. При этом, в первую очередь, используют источник, который является частью документа, затем – источники, сопровождающие документ: сведения, помещенные на контейнере; сопроводительные материалы, опубликованные издателем, изготовителем, распространителем и т. п.

Если используют несколько источников, их комбинация рассматривается как единый главный источник.

4.8.2 Источники вне документа используют, если необходимая информация не доступна из главного источника или источников, сопровождающих документ. Сведения могут быть заимствованы из опубликованных библиографических записей на документ (каталогов библиотек, музеев и т. п., библиографических указателей и баз данных); других источников вне документа (например, справочных изданий, авторитетных файлов, метаданных).

4.8.3 Библиографические сведения указывают в описании в том виде, в каком они даны в источнике информации. Недостающие уточняющие сведения, а также полностью отсутствующие необходимые данные формулируют на основе анализа документа (для печатных изданий, титульные листы которых утрачены, географических карт без названия, необработанных звукозаписей и т. п.).

Сведения, сформулированные на основе анализа документа, а также заимствованные из источников вне документа, во всех областях библиографического описания, кроме области примечания, приводят в квадратных скобках.

4.8.4 Для каждой области описания определенного вида документов установлен предписанный (основной) источник информации – один или несколько (например, для области заглавия и сведений об ответственности предписанными источниками информации являются: титульный лист – для книг, первая и последняя полосы – для газет и т. п.).

При разночтениях однородных сведений в различных источниках предпочтение отдается библиографическим сведениям, заимствованным из предписанного источника информации.

При отсутствии предписанного источника информации он заменяется другим, который содержит наиболее полную информацию.

Сведения, заимствованные не из предписанного источника информации, приводят в квадратных скобках.

4.9 Язык библиографического описания, как правило, соответствует языку выходных сведений документа. Отдельные элементы в описании могут быть приведены на языке библиографирующего учреждения.

4.9.1 Библиографическое описание в целом или его отдельные элементы могут быть приведены в транскрипции, транслитерации на графику другого языка или в переводе на другой язык. Транслитерация производится в соответствии с международными или национальными стандартами транслитерации соответствующих языков.

4.9.2 Если среди текстов и выходных сведений в источнике информации есть текст и все выходные сведения на официальном языке (языках) страны, в которой находится библиографирующее учреждение, преимущество в выборе языка библиографического описания отдается этому языку (языкам).

4.9.3 Если выходные сведения в документе на всех языках неполные, выбирают язык, на котором даны наиболее полные сведения.

4.10 При составлении библиографического описания в целях обеспечения его компактности можно применять сокращение слов и словосочетаний, пропуск части элемента, объединение различных записей в одну библиографическую запись и другие приемы сокращения.

Если библиографирующее учреждение принимает решение сокращать отдельные слова и словосочетания в описании, эти сокращения должны соответствовать ГОСТ 7.11 и ГОСТ 7.12.

Главным условием сокращения слов является однозначность их понимания и обеспечение расшифровки сокращенных слов. Не следует сокращать слова в тех случаях, когда это может исказить или сделать неясным смысл текста описания, затруднить его понимание.

4.10.1 Сокращения применяют во всех областях библиографического описания. Не допускается сокращать любые заглавия в любой области (за исключением случаев, когда сокращение имеется в самом источнике информации) и общее обозначение материала. Исключение составляет аналитическое библиографическое описание – см. 7.3.3.

Если в источнике информации приведено сокращение более краткое, чем регламентировано в ГОСТ 7.12, его так и воспроизводят в описании.

4.10.2 Унифицированные формы сокращений, применяемые в отдельных положениях, приводят на русском либо латинском языках:

и другие (et alii) – и др. (et al.);

и так далее (et cetera) – и т. д. (etc.);

то есть (id est) – т. е. (i. e.);

без места (sine loco) – б. м. (s. l.);

без издателя (sine nomine) – б. и. (s. n.);

раздельная пагинация (pagina varia) – разд. паг. (pag. var.).

При необходимости их эквиваленты приводят на других языках.

4.10.3 В отдельных случаях, например при записи очень длинного заглавия, допускается применять такой способ сокращения, как пропуск отдельных слов, фраз, если это не приводит к искажению смысла.

4.10.4 Некоторые сведения, имеющиеся в источнике информации, можно не приводить в библиографическом описании и не обозначать их пропуск, например названия орденов, почетные, воинские и ученые звания, термины, указывающие на правовой статус организации, данные об одобрении, допуске и т. п.

4.11 При составлении библиографического описания соблюдают нормы современной орфографии. Исключение составляют старинные (XVI–XVIII вв.) или стилизованные под старинные документы, в орфографии которых отражены особенности языка эпохи, а также стилизованные под старину наименования современных организаций и заглавия документов.

4.11.1 Прописные буквы применяют в соответствии с современными правилами грамматики того языка, на котором составлено библиографическое описание, независимо от того, какие буквы употреблены в источнике информации. С прописных букв начинают первое слово каждой области, а также первое слово следующих элементов: общего обозначения материала и любых заглавий во всех областях описания. Все остальные элементы записывают со строчной буквы.

Сохраняют прописные и строчные буквы в официальных наименованиях современных организаций и других именах собственных.

4.11.2 При наличии в источнике информации явных ошибок и опечаток, не искажающих смысла текста, сведения в библиографическом описании приводят в исправленном виде и не оговаривают исправления. Пропущенные буквы или цифры вставляют, заключив их в квадратные скобки.

Ошибки и опечатки, изменяющие смысл текста, а также все ошибки в фамилиях, инициалах лиц, принимавших участие в создании документа, воспроизводят в библиографическом описании без изменений, за исключением международного стандартного номера (см. 5.9.3). После них в квадратных скобках приводят правильное написание с предшествующим сокращением «т. е.» или его эквивалентом на латинском языке – «i. e.».

Сведения, вызывающие сомнение, приводят в описании с вопросительным знаком, заключенным в квадратные скобки.

4.11.3 Символы или другие знаки, которые невозможно воспроизвести доступными средствами (не буквы и не цифры), заменяют их эквивалентами в виде букв или слов, заключенных в квадратные скобки.

4.11.4 Числительные в библиографическом описании, как правило, приводят в том виде, как они даны в источнике информации, т. е. римскими или арабскими цифрами, либо в словесной форме, с учетом следующих положений.

4.11.4.1 Римские цифры и числительные в словесной форме заменяют арабскими цифрами при обозначении количества актов или действий сценических произведений, классов или курсов учебных заведений; номеров туристских маршрутов; порядковых номеров издания; порядковых номеров музыкальных произведений, номеров опуса; количества инструментов, голосов; года или дат выхода, распространения документа; сведений в области физической характеристики иных, чем пагинация; номеров (выпусков) многотомного документа, сериального или другого продолжающегося ресурса.

4.11.4.2 Количественные числительные обозначают арабскими цифрами без наращения окончания. Порядковые числительные приводят, как правило, с наращением окончаний по правилам грамматики языка. Если не удалось установить окончание порядкового числительного, допускается заменить его точкой. Без наращения окончания приводят порядковые номера томов, глав, страниц, классов, курсов, если родовое слово (том, глава и т. п.) предшествует порядковому номеру.

studfiles.net

ГОСТ 7.1-2003. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ

М Е Ж Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы Й С Т А Н Д А Р Т

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ Общие требования и правила составления

Москва ИПК Издательство стандартов

1 РАЗРАБОТАН Российской книжной палатой Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, Российской государственной библиотекой и Российской национальной библиотекой Министерства культуры Российской Федерации, Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»

2 ВНЕСЕН Госстандартом России

3 ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 12 от 2 июля 2003 г.)

За принятие проголосовали:

Наименование национального органа по

Госстандарт Республики Беларусь

Госстандарт Республики Казахстан

3 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 25 ноября 2003 г. № 332-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 7.1–2003 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 2004 г.

4 Взамен ГОСТ 7.1-84, ГОСТ 7.16-79, ГОСТ 7.18-79, ГОСТ 7.34-81, ГОСТ 7.40-82

© ИПК Издательство стандартов, 2004

В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Госстандарта России.

3 Термины и определения……………………………………………4

4 Общие положения…………………………………………………..4 5 Одноуровневое библиографическое описание…………..………19

6 Многоуровневое библиографическое описание…………….……87

7 Аналитическое библиографическое описание…………………118

Приложение А (справочное). Примеры библиографических запи-

Общие требования и правила составления

System of standards on information, librarianship and publishing. Bibliographic record. Bibliographic description.

General requirements and rules

Дата введения 2004–07–01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает общие требования и правила со-

ставления библиографического описания документа, его части или

группы документов: набор областей и элементов библиографического

описания, последовательность их расположения, наполнение и способ

представления элементов, применение предписанной пунктуации и со-

Стандарт распространяется на описание документов, которое состав-

ляется библиотеками, органами научно-технической информации, цен-

трами государственной библиографии, издателями, другими библиогра-

Стандарт не распространяется на библиографические ссылки.

2 Нормативные ссылки В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стан-

ГОСТ 7.0–99. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-библиотечная деятельность, биб-

лиография. Термины и определения ГОСТ 7.4–95. Система стандартов по информации, библиотечному и

издательскому делу. Издания. Выходные сведения ГОСТ 7.5–98. Система стандартов по информации, библиотечному и

издательскому делу. Журналы, сборники, информационные издания.

Издательское оформление публикуемых материалов ГОСТ 7.9–95. Система стандартов по информации, библиотечному и

издательскому делу. Реферат и аннотация. Общие требования

ГОСТ 7.11– . Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Сокращение слов и словосочетаний на иностран-

ных европейских языках в библиографическом описании ГОСТ 7.12–93. Система стандартов по информации, библиотечному

и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила

ГОСТ 7.59–2003. Система стандартов по информации, библиотечно-

му и издательскому делу. Индексирование документов. Общие требова-

ния к систематизации и предметизации ГОСТ 7.76–96. Система стандартов по информации, библиотечному

и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиогра-

фирование. Каталогизация. Термины и определения ГОСТ 7.80–2000. Система стандартов по информации, библиотечно-

му и издательскому делу. Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления

ГОСТ 7.82–2001. Система стандартов по информации, библиотечно-

му и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографиче-

ское описание электронных ресурсов ГОСТ 7.83–2001. Система стандартов по информации, библиотечно-

му и издательскому делу. Электронные издания. Основные виды и вы-

3 Термины и определения В настоящем стандарте применяют термины по ГОСТ 7.0, ГОСТ

4 Общие положения

4.1 Библиографическое описание содержит библиографические све-

дения о документе, приведенные по определенным правилам, устанав-

ливающим наполнение и порядок следования областей и элементов, и

предназначенные для идентификации и общей характеристики докумен-

Библиографическое описание является основной частью библиогра-

фической записи. Библиографическая запись может включать также за-

головок, термины индексирования (классификационные индексы и предметные рубрики), аннотацию (реферат), шифры хранения докумен-

та, справки о добавочных библиографических записях, дату завершения обработки документа, сведения служебного характера.

Формирование заголовка библиографической записи регламентирует ГОСТ 7.80. Формирование классификационных индексов и предметных рубрик – ГОСТ 7.59. Аннотацию (реферат) составляют по ГОСТ 7.9.

4.2 Объектами составления библиографического описания являются все виды опубликованных (в том числе депонированных) и неопублико-

ванных документов на любых носителях – книги, сериальные и другие

продолжающиеся ресурсы, нотные, картографические, аудиовизуаль-

ные, изобразительные, нормативные и технические документы, микро-

формы, электронные ресурсы, другие трехмерные искусственные или естественные объекты; составные части документов; группы однород-

ных и разнородных документов.

4.2.1 По количеству частей различают объекты описания, состоящие из одной части (одночастные объекты), и объекты описания, состоящие из двух и более частей (многочастные объекты).

Одночастный объект – разовый документ или отдельная физическая единица многочастного документа на одном физическом носителе:

однотомный документ или отдельный том (выпуск) многотомного документа, отдельный компонент комплектного документа, сериального или другого продолжающегося ресурса.

Многочастный объект – документ, представляющий совокупность отдельных физических единиц на одинаковых или разных физических носителях – многотомный документ, комплектный документ,

сериальный или другой продолжающийся ресурс.

4.2.2 Объект также может быть составной частью одночастного документа или единицы многочастного документа.

4.3 В зависимости от структуры описания различают одноуровневое и многоуровневое библиографическое описание.

4.3.1 Одноуровневое описание содержит один уровень. Его составляют на одночастный документ, на завершенный многочастный документ в целом, на отдельную физическую единицу, а также группу физических единиц многочастного документа (см. раздел 5).

4.3.2 Многоуровневое описание содержит два и более уровней. Его составляют на многочастный документ (многотомный или комплектный документ в целом, сериальный или другой продолжающийся ресурс в целом) либо на отдельную физическую единицу, а также группу физических единиц многочастного документа – один или несколько томов (выпусков, номеров, частей) многотомного, комплектного документа, сериального или другого продолжающегося ресурса (см.

4.4 В состав библиографического описания входят следующие об-

1 область заглавия и сведений об ответственности

2 область издания

3 область специфических сведений

4 область выходных данных

5 область физической характеристики

6 область серии

7 область примечания

8 область стандартного номера (или его альтернативы) и условий

Библиографический список и его оформление

Изменения, которые постоянно происходят в общественной жизни, — рост объема информации, стремительное развитие новых технологий — стимулируют трансформацию образовательных процессов. В связи с этим особое значение приобретает организация библиотечно-библиографического образования преподавателей, студентов, учеников. Данные методические рекомендации помогут в освоении новых знаний информационно-библиотечного пространства.

Оформление библиографического списка использованной литературы является обязательным элементом научной работы.

Библиографическое описание документа

Библиографическое описание — это процесс и итог сложения по определенным правилам перечня сведений о каком-либо документе, которые идентифицируют этот документ и позволяют находить его среди многих других.

Описание документов осуществляется согласно ГОСТ. Библиографический список должен соответствовать ГОСТ 7.1: 2006. «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления».

Сокращения в описании документа

Слова и словосочетания сокращаются также в соответствии с ГОСТом. Когда составляется библиографический список в названии описания, первые три слова сокращать нельзя. Если название очень длинное, тогда часть его можно пропустить, обозначив пропуск многоточием.

Как составить библиографический список: правила

  1. Библиографическое описание при составлении списков необходимо составлять на языке документа.
  2. Основным источником сведений могут выступать: титульная страница, ее оборот, обложка документа, последняя страница.
  3. При оформление библиографического списка описание должно состоять из компонентов, которые объединены в области, приведенных в определенную последовательность. Все области разделяются между собой точкой и тире (. -).
  4. Если сведения взяты не из основного источника информации, то их необходимо вписать в квадратных скобках в библиографический список, примеры: / К. Виленкин; под ред. Ш. Колмогорова; [Пер. с франц. О. И. Степановой] / [А. Кон, Л. Мороз, Г. Петрова] / [сост. А. Рожко; ред. В. Паров, Л. Белов].

Орфография при составлении библиографии

Библиографический список составляется согласно современной орфографии. Первое слово каждой определенной области следует начинать с заглавной буквы. Также с заглавной буквы следует писать все заглавия во всех областях и первое слово общего обозначения материала. Остальные элементы описания пишутся с маленькой буквы, например: Физика [Электронный ресурс]: учебник / под ред. К. Яковлева.

Пунктуация при составлении библиографии

Пунктуация в библиографическом описании используется как разделительные привычные грамматические знаки и знаки предписанной пунктуации. Рекомендованная пунктуация (условные знаки препинания) помогает распознавать отдельные элементы в библиографических описаниях.

Числительные в библиографическом описании

Числительные в библиографии пишутся в той форме (римские, арабские, словесная форма), в которой они написаны в издании. Однако числительные, которые обозначают том, выпуск, часть, номер, страницы следует записывать арабскими цифрами: Вып. 1; в 5 т.; Т. 2; ч. 5; с. 12-16; 241 с. Также на арабские следует заменять цифры при обозначении количества классов, курсов учебных заведений; порядковых номеров изданий; года или дат выхода, распространения документа. Порядковые числительные пишут с окончанием: 3-е изд.; 2-й курс.

Как оформить библиографический список?

Есть такие способы группировки материала в списках литературы:

  • алфавитный;
  • систематический;
  • хронологический;
  • нумерационный;
  • по разделам работы.
  • Автор сам выбирает, каким способом сгруппировать библиографический список, учитывая особенности своей работы. Нельзя смешивать разные методы группировки.

    Наиболее распространенные способы:

    • Нумерационный — материал расположен в порядке упоминания литературы в тексте и цитирования.
    • Алфавитный— в алфавите фамилий авторов и названий работ. Работы одного автора расположены по алфавиту названий или в хронологии их написания.
    • При написании диссертации, курсовой или дипломной работы в тексте в ссылке на издание, включенного в библиографический список, необходимо указать номер, под которым это издание значится в списке, в квадратных скобках. Например:

      — ссылка на одно издание [18];

      — ссылки на несколько изданий [12; 20; 25];

      — ссылка на многотомное издание [15; Т. 5];

      — ссылки на конкретную страницу издания [32; с. 11];

      Если список пронумерован, в ссылке проставляют первые слова библиографического описания и год издания: [Петров В. Д., 2000]; [Аминокислоты и белки, 2002].

      Место ссылки в тексте

      — После фамилии автора, на которого сделана ссылка, если он не цитируется.

      — После цитаты, если фамилии авторов приводятся перед ней, и после фамилии автора, если она приведена после цитаты.

      — В логически подходящем месте, если автор, мысли которого излагаются, не упоминается, и дословность не цитируется.

      Наиболее часто в научных работах используется алфавитная группировка, то есть когда библиографические записи располагаются согласно алфавитному порядку фамилий авторов и названий работ (если автор не указан или авторов более трех):

      • размещения библиографических записей при совпадении первого слова названия — по алфавиту букв второго слова и т. д.;
      • размещение работ одного автора — по алфавиту букв первого слова названия отдельных произведений;
      • размещение работ авторов с одинаковыми фамилиями — по алфавиту инициалов авторов;
      • при совпадении фамилий и инициалов авторов — по алфавиту работ.
      • При размещении библиографических записей на разных языках:

      • сначала согласно русского алфавита или языка с кириллическим алфавитом;
      • затем в порядке латинского алфавита литература на иностранных языках.
      • Правильный библиографический список содержит описания использованных источников и размещается в конце работы. Страницы списка, как и другие страницы текста, нумеруются. Нумерация сквозная, продолжает нумерацию страниц текста.

        Используется название «Библиографический список».

        www.syl.ru

        Примеры библиографического описания гост 1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления»

        ПРИМЕРЫ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ

        ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» ;

        ГОСТ 7.82-2001 «Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов» ;

        ГОСТ 7.80-2000 «Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления» ;

        ГОСТ 7.12-93 «Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов».

        Книги одного, двух и трех авторов

        Салғараұлы Қ. Қазақстан қилы тарихы : роман-эссе / Қ. Салғараұлы. — Алматы : Жалын, 1992. — 304 бет.

        Яценко И. С. Конституционное право зарубежных стран : учеб.-метод. пособие / И. С. Яценко. — М. : Изд-во РАГС, 2005. — 94 с.

        Қoянбаев Ж. Б. Педагогика : университеттер студенттеріне арналған оқу құралы / Ж. Б. Қоянбаев, Р. М. Қоянбаев. — 3-басылымы. — Алматы, 2004. — 420 бет.

        Парыгина В. А. Налоговое право России в схемах и таблицах с комментариями : учеб. пособие / В. А. Парыгина, А. А. Тедеев. — М. : Эксмо, 2005. — 237 с.

        Ғабитов Т. Мәдениеттану : жоғары оқу орындары мен колледж студенттеріне арналған оқулық / Т. Ғабитов, Ж. М. Мүтәліпов, А. Т. Құлсариева. — толықтырылған 2-басылым. — Алматы : Қаржы-Қаражат, 2003. — 408 бет.

        Годин А. М. Бюджетная система Российской Федерации : учеб. для вузов по экон. специальностям и направлениям / А. М. Годин, Н. С. Максимова, И. В. Подпорина. — 2-е изд., испр. и доп. — М. : Дашков и К°, 2005. — 564 с.

        Жолдасбекұлы М. Елтұтқа : ел тарихының әйгілі тұлғалары / М. Жолдасбекұлы, Қ. Салғараұлы, А. Сейдімбек. — Астана : «КUL ТЕGIN» баспасы, 2001. -46-49 бет.

        Книги четырех и более авторов

        Қазақстан Республикасының аграрлық құқығы : жалпы бөлім : жоғары оқу орындарына арналған оқулық / С. Т. Култелеев [и др.]. — Алматы : «НАS», 2005. — 264 бет.

        Экономико-математические методы и прикладные модели : учеб. пособие для вузов по экон. специальностям / В. В. Федосеев [и др.] ; под ред. В. В. Федосеева. — 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Эксмо, 1998. — 302 с.

        Статьи из сборников, журналов, газет (одного, двух и трех авторов)

        Фахретдин Р. Ханы Золотой Орды : Джанибек хан, Мамай мурза / Р. Фахретдин // Алаш. — 2006. — №3. — С. 6-11.

        Жолдасбайұлы С. Сығынақ қаласыньң сырын ашалық / С. Жолдасбайұлы // Алаш. – 2006 — №3. — С. 40-48.

        Елубай С. Ұлттық рух және оның қазіргі сипаты / С. Елубай // Президент және Халық. — 2007. — 16 ақпан. – 2 бет.

        Фоминых Г. В. 1V-й Международный форум по проблемам экологии / Г. В. Фоминых // Учитель Республики. — 2007. — 31 янв. — 1 февр. – С. 3.

        Курилов В. Живи и помни // Аргументы и факты. — 2004. — Июнь (№26). — Прил. : С.7. — (Казахстан, №26).

        Законы. Указы. Постановления

        Қазақстан Республикасының адвокаттық қызмет туралы Заңы=3акон Республики Казахстан об адвокатской деятельности. — Алматы : Жеті жарғы, 1997. — 48 бет.

        Уголовно-процессуальный кодекс Республики Казахстан. — Алматы : Жеті жарғы, 1998. -384 с.

        О комплексной предпринимательской лицензии (франчайзинге) : Закон Респ. Казахстан от 24 июня 2002 г. № 330-2 // ЮРИСТ [Электронный ресурс] : справ. система / Восточно-Казахстанский региональный центр. — Усть-Каменогорск : Юринфо, 2005. — Яз. рус.

        ^ Сборники с общим названием

        Восточно-Казахстанский государственный университет : 50 лет. — Усть-Каменогорск : Изд-во ВКГУ, 2002. — 276 с.

        Блэк Э. Тайна доктора Верекера / Э. Блэк ; пер. с англ. А. Грузберга. — Екатеринбург : Литур, 2000. — 158 с.

        Гросс Э. Химия для любознательных : пер. с нем. / Э. Гросс, X. Байсмантель. — М. : Химия, 1997. — 392 с.

        Величайшие творения человечества : энциклопедия : архитектура, скульптура, живопись, музыка, философия, литература, кино, изобретения. — М. : Голос-Пресс : Моск. писатель : Фонд подвижничества и просветительства : И возродится Великая Русь, 2000. — 688 с.

        Сидихменова Т. И. Проблема автора и читателя в литературной критике : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т. И. Сидихменова. — Томск, 1993. — 19 с.

        Ахметжанова К. Қазақ халық қолөнерінің мәдениеттанулық негіздері : философия ғылым. канд. ғылыми дәрежесін алу ушін дайын. дис. автореф. / К. Ахметжанова. — Алматы, 2000. -27 бет.

        Гражданское право : учеб. для вузов по специальности «Юриспруденция» : в 2 т. / В. С. Ем [и др.]. — М. : Воспрерс Клувер, 2004. — 2 т.

        Шекспир В. Собрание сочинений : в 4 т. / Вильям Шекспир ; ред., авт. вступ. ст. и коммент. Б. Акимов. — М. : Мир книги, 2003-2004. — (Золотая серия : ЗС. Зарубежная литература). — 4 т.

        Некрасов Б. В. Основы общей химии : в 2 т. / Б. В. Некрасов. — 4-е изд., стер. — СПб. : Лань, 2003. — Т. 1.- 656 с.

        Кожевников А. Ю. Большой синонимический словарь русского языка : речевые эквиваленты : практ. справ. : в 2 т. / А. Ю. Кожевников. — СПб. : Нева, 2004. — Т. 1 : А-Н. — 437 с.

        Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления : ГОСТ 7.1-2003. — М. : Изд-во стандартов, 2003. — 6 с.

        ГОСТ 7.1-2003. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления. — М. : Изд-во стандартов, 2003. — 6 с.

        Отдел рукописей Российской национальной библиотеки (ОР РНБ), ф. 328, № 430, л. 7.

        Издания на иностранном языке

        Stadwel W.Who killed the subject code ? / W. Stadwel // Теchn. Serv. Quart. — 1994. — Vol. 121, №1. — Р. 35-41.

        Приемопередающее устройство : пат. 218788 Рос. Федерация : МПК7 Н 04 В 1/38, Н 04 I 13/00 / Чугаева В. И. ; заявитель и патентообладатель Воронеж, науч.-исслед. ин-т связи. — № 2000131736-09 ; заявл. 18.12.00 ; опубл. 20.08.02, Бюл. №23 (II ч.). -3 с.: ил.

        Пат. 218788 Рос. Федерация : МПК7 Н 04 В 1/38, Н 04 I 13/00. Приемопередающее устройство / Чугаева В. И. ; заявитель и патентообладатель Воронеж, науч.-исслед. ин-т связи. — № 2000131736-09 ; заявл. 18.12.00 ; опубл. 20.08.02, Бюл. №23 (II ч.). — 3 с. : ил.

        А. с. 1007970 СССР, МКИЗ В 25 I 15/00. Устройство для захвата неориентированных деталей типа валов / В. С. Валов, В. Г. Кемайкин (СССР). — №3360585/25-08 ; заявл. 23.1 1.81 ; опубл. 30.03.83, Бюл. №12. -2 с.: ил.

        Устройство для захвата неориентированных деталей типа валов : а. с. 1007970 СССР, МКИЗ В 25 I 15/00. / В. С. Валов, В. Г. Кемайкин (СССР). — №3360585/25-08 ; заявл. 23.11.81 ; опубл. 30.03.83, Бюл. №12. -2с.: ил.

        Материалы из реферативных сборников и реферативных журналов

        Урусовская Н. О роли фторида циркония / Н. Л. Урусовская, Е. В. Смирнова // Физика и химия стекла. — 1991. — Т. 17, №3. — С. 407-410. — Реф. в : Химия : св. т. разд. 19И. Общие вопр. хим. технологии : РЖ. — 1991. — №21. — С. 59.

        Westenferp К. Р. Rаге behawon of cafalu / К. Р. Westenferp, R. L. Loonen, А. Мasters // Сhen. Lng. Ssi. — 1986. -№14. – С. 3-41 — Реф. : Учение происхождения лабиринта при болезни Альцгеймера // Биология : св. т. , разд. 14 П. Психология : РЖ. — 1992. — №2. — С.44.

        Примеры библиографического описания электронных ресурсов.

        Статьи из электронных ресурсов

        Гражданский Кодекс Республики Казахстан (Общая часть) : указ Президента Респ. Казахстан от 27 дек. 1994 г. N 2489 // ЮРИСТ [Электронный ресурс] : справ. система / Восточно-Казахстанского регионального центра. — Усть-Каменогорск : Юринфо, 2005. — Яз. рус.

        О банках и банковской деятельности в Республике Казахстан : закон Респ. Казахстан от 31 авг.1995 г. N 2444 // ЮРИСТ [Электронный ресурс] : справ. система / Восточно-Казахстанского регионального центра. — Усть-Каменогорск : Юринфо, 2005. -Яз. рус.

        Кофи Аннан : [биография] // МесНароНз [Электронный ресурс]. — (Электрон. дан.). — [М.?], 2001. — Режим доступа : http// mediapolis com. ru. — Загл. с экр.. — Яз. рус.

        Ресурсы удаленного доступа

        Российская государственная библиотека [Электронный ресурс] / Центр информ. технология РГБ ; ред. Т. В. Власенко ; \ web-мастер Н. В. Козлова. – Электрон. дан. — М. : Рос. гос. б-ка, 1997. — Режим доступа : http:/www.rsl/ru, свободный. — Загл. с экрана. — Яз. рус. англ.

        Ресурсы локального доступа

        ЮРИСТ [Электронный ресурс] : справ. система / Компания «ЮрИнфо». – Электрон. дан. — Алматы : ЮрИнфо, [2000?]. — 1 электрон. опт. диск (СD-RОМ). — Загл. с этикетки диска. — Яз. рус.

        Закон [Электронный ресурс] : справ. система / Респ. центр, правовой информации. – Электрон. дан. — Астана : РЦПИ, [2007?]. — 1 электрон. опт. диск (СD-RОМ). — Загл. с этикетки диска. — Яз. каз., рус.

        kze.docdat.com

        Это интересно:

        • Отдел опеки по краснодарскому краю Отдел опеки по краснодарскому краю Граждан, обращающихся в Центральный отдел Управления Росреестра по Краснодарскому краю, нередко интересует вопрос: в каких случаях необходимо согласие органа опеки при отчуждение жилого помещения, в котором проживают находящиеся под опекой или […]
        • Закон о военнослужащих 76 фз статья 10 Статья 28.10. Исполнение дисциплинарных взысканий 1. Исполнение дисциплинарного взыскания должно быть начато до истечения срока давности привлечения к дисциплинарной ответственности. Если исполнение дисциплинарного взыскания в указанный срок не начато, то оно не исполняется. 2. […]
        • Заявление уфмс воронеж Отдел УФМС России по Воронежской области в Коминтерновском районе г. Воронежа Руководство Управления Начальник Викулина Ирина Викторовна Старший инспектор Филимонцева Лариса Петровна График работы по приему населения Прием: Понедельник: 18.00 - 19.45 Вторник: 14.00 - 16.00 Четверг: 14.00 […]
        • Статья об административных правонарушениях несовершеннолетних Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях от 30.12.2001 N 195-ФЗ ст 6.21 (ред. от 23.04.2018) Статья 6.21. Пропаганда нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних 2. Действия, предусмотренные частью 1 настоящей статьи, совершенные с применением […]
        • Правила моей кухни новая зеландия на русском Правила моей кухни 8 сезон Краткое описание "Правила моей кухни 8 сезон" Кулинарное шоу «Правило моей кухни» продолжает снимать сезон и набирать новых участников. Несколько команд будут между собой соревноваться, в одной команде участвуют два человека. Первом сезоне телешоу отобрали […]
        • Миром правят чувство Миром правят жажда власти, секс и чувство голода? Поделиться Для многих людей жизненный успех определяется местом, которое они занимают в «пищевой цепочке»: ты или хищник, и этим всё сказано, или травоядный. В природе всё подчинено праву сильного. Например, лев, пользуясь положением […]
        • Приказ 837 мвд рф Опубликован Приказ МВД РФ № 707 от 6 сентября 2017 г. Министр внутренних дел Владимир Колокольцев 6 сентября 2017 года подписал Приказ № 707 от 6.09.2017 года О внесении изменений в нормативные правовые акты МВД России по вопросам регистрационно-экзаменационной […]
        • Уголовный кодекс 161 ст Статья 161 УК РФ. Грабеж 1. Грабеж, то есть открытое хищение чужого имущества, - наказывается обязательными работами на срок до четырехсот восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до двух лет, либо ограничением свободы на срок от двух до четырех лет, либо принудительными […]